Obra de Teatro Día de muertos - Adaptación de Edgar Allan Poe
Enviado por John0099 • 2 de Agosto de 2018 • 2.988 Palabras (12 Páginas) • 508 Visitas
...
John Lexington: Ay querida, no seas tan modesta. Es oportuna invitar a un caballero tan importante como el tesorero del rey, incluso algunos me consideran como su segunda mano.
Wendoline Lexington: Tienes razón, querido, seria descortés de nuestra parte no honrar a los invitados con nuestra presencia.
John Lexington: Tanto reconocimiento lo puede ser en vano.
Wendoline Lexington: (Suelta un grito interno) ¡Oh! ¿Le has visto? (Miran con desprecio a los demás invitados)
John Lexington: (Con notable desprecio) ¡Esa gentuza no merece convivir con nosotros! ¡Simplemente, los bufones del rey son!
Wendoline Lexington: ¿Quien les ha permitido entrar?
John Lexington: No hay nadie entre ellos que presente mínimos rasgos de ser importantes.
Wendoline Lexington: Eso es porque los estás comparando con nosotros, es decir ¿Quien quién es más importante que el señor y la señora Lexington? Jo jo jo
John Lexington: Nadie, no hay nadie más importante que nosotros ¡John y Wendoline Lexington!
Bufón:
(Entran con los brazos entrelazados)
Ellet: Me siento muy afortunada de que el generoso Principe Prospero nos haya invitado a su refugio en una de sus abadías fortificadas, no me imagino contagiándome de la horrible muerte roja. Las manchas escarlata en el cuerpo y la cara de la víctima son el bando de la peste, la aíslan de toda ayuda y de toda simpatía. Mi pobre prima falleció por esta ¡Oh mi pobre prima! Le produjo dolores agudos, un repentino vértigo, sus poros rezumbaban abundante sangre y 15 número de la maestra sí la disolución de su ser, manchas púrpuras en el cuerpo y en su rostro, es horrible, afortunadamente estamos en esta magnífica construcción.
Felipe: Lo se bien amada, tengo tanto miedo tal solo en media hora se da la invasión, el progreso ya resultado de esta enfermedad. Amada, somos como bien dices afortunados por estar aquí, así estaremos a salvo y nada nos podrá pasar y como bien dices, esta construcción fue creada por el excéntrico aunque majestuoso gusto del príncipe. Una solida y altísima muralla la circunda. Las puertas de la muralla son son de hierro. Una vez adentro Como los cortesanos trajeron pesados martillos y soldaron los cerrojos, así nos dejaron ninguna vía de ingreso o de salida a los súbditos impulsos de la desesperación o de frenesí. La abadía estaba ampliamente aprovisionada. Con precauciones semejantes, nosotros podremos desafiar el contagio, y estamos juntos qué es lo más importante.
Ellet:Ademas el príncipe penso todo, reunión todo lo necesario para los placeres. Hay bufones, bailarines y músicos; hay hermosura y vino. Todo eso y la seguridad están del lado de adentro. Afuera está la muerte roja Y concuerdo contigo amado, lo más importante es permanecer juntos, hace como nuestros votos lo dicen “permaneceremos juntos hasta que la muerte nos separe” Y así será por siempre.
Felipe: Bueno amada, debemos entrar para poder empezar a conocer a nuestros compañeros.
Ellet: Entremos
(Entran a la mansion muy contentos y empiezan a saludar a los residentes)
(Entran a escena dama 4 y dama 8)
Dama 4: has notado que todo el tiempo que hemos estado aquí la reacción de todo sigue siendo la misma ante sonido del reloj
Dama 8: si, aunque ahora me produce mas nervios que antes, es un poco aterrador escucharlos todos los días a cada hora
Dama 4: en especial cuando estamos todos reunidos porque los músicos guardan silencio y los invitados se pone completamente pálidos
Dama 8: he notado también que el príncipe prospero mira a todos de una forma extraña y sus labios se secan como si no hubiera tomado una sola gota en días
Dama 4: al menos no somos las únicas que sienten es incomodidad al escuchar el sonido que produce el péndulo de ese enorme reloj
Dama 8: incluso el bufón que siempre está haciendo bromas guarda silencio al escuchar sonido tan grave triste y monótono
Dama 4: creo que estas emociones son tonterías nuestras ideas que estemos inventándote tanto tiempo que hemos estado encerrados aquí
Dama 8: supongo que tienes razón prometo mantener mantener la cordura ante el próximo sonido de reloj ahora que se son ideas nuestras no dejaré que me desconcierte ni el sonido ni la actitud de los demás
Dama 4: eso mismo prometimos varias veces y sin embargo cuando vuelvo través del sonido sucede lo mismo que antes el mismo temblar la mismo media meditación de cada hora
Dama 8 Como hemos terminado hablando de este tema tan integrante e incómodo
Dama 4: realmente no lo sé pero creo que todos lo sentimos de la misma forma aunque no lo digamos
Dama 8: siento que todos los intimida próspero, En realidad aún no termino de entender porque un príncipe como sería tan amable de invitarlos a una fortaleza y refugio contra la muerte roja pudiendo tenerlo todo para el solo.
Dama 4: no digas eso el príncipe Próspero sido realmente generoso con todos los caballeros y damas a los que invitado lo menos que podemos hacer es agradecerle por las atenciones y la magnificiencia del baile de máscaras.
Dama 8: pues sí pero esto se me hace un poco extraño…
Dama 4: ¡Nada! Tienes todas las atenciones aquí y por si fuera poco estas protegida de la muerte roja ¿Que mas quieres?
Dama 8: tienes toda la razón no imagino viviendo fuera con todos los que están contagiados y muriendo hora tras hora.
Dama 4: ¡Lose! Pero debemos mantener la calma
Dama 8: ¡No es tan fácil!
Dama 4: debes intentarlo, además a pesar de todas las cosas es una alegre y magnifica mascarada.
Dama 8: así es el príncipe tiene gusto realmente singulares, me encantan
...