El bilinguismo en Puerto Rico.
Enviado por Ledesma • 1 de Abril de 2018 • 1.246 Palabras (5 Páginas) • 477 Visitas
...
en la velocidad con la que asimilan dos tareas mentales o más, 2. Mayor atención- El mismo estudio antes mencionado también demostró que las personas bilingües son más capaces de concentrarse en las tareas y bloquear las distracciones, 3. La resistencia a la enfermedad del Alzheimer- Los investigadores afirman que la resistencia proviene del constante ejercicio mental necesario para dividir las palabras en ambos idiomas. Con esta actividad se mantiene el cerebro activo y flexible para el futuro, 4. Resolución de problemas- El equipo de Bialystok formuló la teoría de que "los bilingües tienen una memoria superior de trabajo para el almacenamiento y procesamiento de la información", esto les ofrece una mayor capacidad para pensar de una manera creativa y flexible sobre cómo realizar las tareas y obstáculos, 5. Comunicación- Es la ventaja más obvia del bilingüismo. En un principio los expertos creían que la enseñanza de dos lenguajes a un niño le ocasionaba algún tipo de confusión, pero luego se dieron cuenta que estaban equivocados, era todo lo contrario, les permite tener más ideas y una mejor capacidad de comunicarse en ambas lenguas, 6. Escucha- Se ha demostrado que los bilingües tienen mejores habilidades de escucha que los monolingües. Son más centrados y más capaces de discernir el significado del interlocutor, 7. Conexiones personales- Permite que las personas bilingües puedan hacer amistades en dos o más comunidades diferentes y hacer nuevas amistades con personas extranjeras, 8. Cultural insight- Permite que el hablante pueda conocer más a fondo otras culturas y tradiciones, 9. Oportunidades de empleo- Como mencione en el párrafo anterior, el bilingüismo abre las puertas al empleo y otras oportunidad académicas que serían imposibles sino se conociera dos lenguajes, 10. Viajar- Hablar un segundo idioma puede hacer que el viaje sea más gratificante y divertido ya que te podrás comunicar efectivamente con tu alrededor. Estos pueden ser los motivos por los que deberías convertirte bilingüe, no tan solo en el ámbito laboral o social sino también para las muchas actividades que requieren conocimiento de más de un lenguaje.
La escritora Ana Lydia Vega, puertorriqueña de Santurce, autora del ensayo “Pulseando con el difícil” ofrece varias propuestas para implementar el bilingüismo en la isla. Resumiendo en pocas palabras, su ensayo nos cuenta lo difícil que su vida fue en el transcurso de aprendizaje del idioma inglés, cuando en la isla se implementó como oficial después de la guerra hispanoamericana. La primera propuesta que Lydia ofrece es declarar el inglés como lengua extranjera, no enseñarse como segunda lengua. Esto podría abrir puertas a nuevos métodos de enseñanza como ofrecer diferentes cursos a elegir para que el estudiante tenga la libertad de escoger el que más le interese o hasta organizar viajes estudiantiles a países de habla inglesa donde los integrantes tengan la experiencia de aprender de una manera distinta. Otra forma en la que el inglés puede ser eficiente en Puerto Rico según la autora es fortalecer el aprendizaje del español, utilizando nuevos programas de lecturas y modernizando las practicas que se les ofrecen a los estudiantes para redactar. Ana Lydia Vega dice “Un pueblo seguro de su lengua propia puede encarecerse, sin miedo y con alegría, al conocimiento de otras que ya no constituirán como amenaza de desintegración moral, sino como una promesa de expansión espiritual.” (Leer para escribir p.102) Si se implementan estos métodos a la educación de Puerto Rico es posible que progrese de una manera más efectiva el intelecto de los estudiantes en cuanto al aprendizaje de otros idiomas y/o la lengua materna española.
...