FENOMENOS SEMANTICOS EN EL ESPAÑOL DE VENEZUELA
Enviado por Rebecca • 1 de Diciembre de 2018 • 1.505 Palabras (7 Páginas) • 306 Visitas
...
- La Semántica Lógica: Se encarga del análisis de los problemas lógicos de significación. Para esto estudia los signos, las variables y constantes, los predicados y las reglas, este tipo de semántica es el que se utiliza en el campo de las ciencias (en matemáticas) ya que en esta área se establecen elementos que se relacionan entre sí como son los conjuntos.
- La Semántica en Ciencias Cognitivas: Intenta explicar porque nos comunicamos y cuál es el mecanismo psíquico que se establece entre hablante y oyente durante su proceso estudiando asimismo la codificación del significado dentro de las expresiones lingüísticas del lenguaje.
La semántica también se relaciona con otros tipos de conceptos que ayudan a la fácil comprensión de todo el tema tratado como lo es; La Sintaxis que tiene como objetivo brindar pautas o normas para que la creación de oraciones sea de manera coherente y de esta forma estar seguros que estamos expresando el significado correcto de las palabras que anunciamos.
Por otro lado está la pragmática, que estudia el lenguaje en su relación con el usuario y las circunstancias de la comunicación, es decir se basa en analizar la producción y la interpretación que se le da al lenguaje dependiendo de la intención de cada usuario y el contexto en que se da la comunicación, todo esto varía dependiendo de cada persona ya que todos no pensamos ni hablamos de la misma manera, porque evidentemente todos tenemos distintos conocimientos, creencias y opiniones.
Y por último tenemos la Morfología que es la rama de la lingüística que estudia la estructura interna de las palabras para delimitar, definir y clasificar sus unidades, las clases de palabras a las que da lugar (morfología flexiva) y la formación de nuevas palabras (morfología léxica).
La morfología flexiva es la estudia las variaciones de las palabras que implican cambios de naturaleza gramatical y que tienen consecuencias para las relaciones sintácticas, es decir, que estudia los accidentes gramaticales de las palabras y asimismo a aquellos que señalan los accidentes gramaticales de dichas palabras. Las variaciones flexivas pueden aportar información relativa al género, al número, a la persona, al tiempo, al aspecto, al modo y, más raramente en español.
Ejemplo de morfemas Flexivos de Género:
- maestro: maestr (lexema) + o (morfemas flexivo de género masculino).
- amarilla: amarill (lexema) + a (morfemas flexivo de género femenino).
La morfología léxica también llamada formación de palabras, estudia la estructura de las palabras y las pautas que permiten construirlas o derivarlas de otras, estas palabras derivadas se forman a partir de una base léxica o raíz, por un proceso de afijación. La raíz aporta el significado léxico, mientras que los afijos agregan información de distinto tipo.
Ejemplo de La morfología léxica:
- Dormitorio se forma a partir de Dormir.
- Honradez a partir de Honrado.
- Fortalecer a partir de Fuerza.
No hay que olvidar hacer referencia a que el estudio de las palabras puede estar dividido en:
- Sinonimia: Se produce cuando un mismo significante se puede expresar con varios significantes, suele ser la relación semántica que se da entre palabras o expresiones que presentan significados equivalentes, por ejemplo:
- Amplificar-Ampliar.
- Anhelo-Deseo.
- Advertir-Avisar.
- Boda-Matrimonio.
- Bonito-Hermoso.
- Boleto-Billete.
- Cabello-Pelo.
- Caliente-Caluroso.
- Antonimia: Se caracteriza porque el significante tiene el significado opuesto al de otro, es decir, una relación de opuestos entre dos palabras; cuando se presenta una antonimia se está haciendo un contraste o comparación entre dos palabras completamente opuestas o contrarias, por ejemplo:
- Frío–Caliente.
- Lejos-Cerca.
- Áspero-Suave.
- Dulce-Salado.
- Acido-Amargo.
- Lindo- Feo.
- Largo- Corto.
- Duro-Blando.
- Polisemia: Se origina cuando un significante le corresponde varios significados, una palabra es polisémica si tiene varios significados pero un único origen. Se emplea para designar a la pluralidad de significados que presenta un mensaje más allá de los signos que lo compongan. Hay que destacar que este tipo de palabras no son precisamente pocas, en el idioma español contamos con un gran número de palabras con esta característica. Por Ejemplo:
- Banco (asiento), (empresa financiera).
- Gato: (animal de la familia de los felinos), (herramienta para levantar objetos pesados).
- Planta: (parte inferior de los pies), (vegetal), (espacio físico donde se trabaja).
- Cuadro: (pintura artística enmarcada), (figura geométrica compuesta por líneas rectas).
- Homonimia: Tienen la particularidad de que las dos palabras que se comparan en cualquiera de sus dos sentidos no tienen nada en común, su origen etimológico es totalmente diferente, ya que ambos términos tienen una raíz y una evolución distintas, aunque se manifiesten una semejanza entre las dos, es decir, son aquellas que se pronuncian o se escriben de igual manera, pero se diferencian en que presentan distintos significados.
Además suelen clasificarse en Palabras Homógrafas que son aquellas que tienen
...