Comentario de texto PAU Doble mando
Enviado por Rebecca • 19 de Mayo de 2018 • 1.259 Palabras (6 Páginas) • 2.780 Visitas
...
control, deseo, prestigio, hegemonía, pensamiento, memoria, emociones, tiempo, fuerzas…
- Léxico connotativo: viejo, nuevo, complejo, propio, peculiares, distinto, imborrable…
- Tecnicismos, como pin, iPhone, encefálica, conciencia introspectiva…
- Uso de periodos sintácticos complejos para relacionar los distintos pensamientos:
o Coordinadas copulativas como “Hoy te pueden desguazar el cuerpo por completo y mientras no te toquen el iPhone serás tú y no otro”
o Coordinadas adversativas, por ejemplo “Así ha sido desde el tiempo de los primates, pero al viejo cerebro de toda la vida hoy le ha salido un competidor” o “Serás tú y no otro, pero en este caso tendrán que dejarte al menos dos dedos…”.
o Subordinadas condicionales que plantean hipótesis: “Te cortan los brazos y las piernas, te trasplantan el hígado, el corazón y los riñones […], mientras no te toquen ese punto del cerebro […] seguirás siendo tú y no otro.”.
o Subordinadas adversativas que dan lugar a argumentos de contraste como “Los humanos suelen llevar en el bolsillo, aunque ya se ha convertido en carne de su carne”
o Subordinadas causales como argumentos de causa, por ejemplo “No han conseguido disputarle la hegemonía, puesto que en su masa encefálica residen el pensamiento…”
Como características de la modalidad expositiva, destacan las marcas de objetividad frente a la subjetividad mediante oraciones impersonales o el empleo de la tercera persona como “El cerebro es una masa gelatinosa con un peso aproximado de kilo y medio” o “Hasta ahora el cerebro no ha tenido rival”.
Respecto a la pragmática del texto, este presenta cohesión, pero no demasiada, ya que no contiene apenas marcadores del discurso pero sí algunas repeticiones que mantienen la unidad lingüística del texto: por ejemplo la palabra “cerebro” en al menos 8 ocasiones, la enumeración “pensamiento, memoria, emociones y lenguaje” que se repite tras las dos tesis haciendo referencia a cada uno de los “cerebros” mencionados, o la frase “Aunque te desguacen por completo, mientras no te toquen el cerebro/el iPhone serás tú y no otro” se dice al comienzo del texto, y se repite al final con tono irónico. También existe coherencia, ya que tiene un tema claro, una unidad temática, una estructura, ideas bien relacionadas entre sí, no contradice nuestro conocimiento del mundo, etc. Y por último, podemos deducir que el texto es adecuado a la situación comunicativa, ya que se utiliza un registro formal propio de los textos periodísticos como este (uso de oraciones compuestas y ordenadas, tecnicismos, léxico abstracto…) pero también existen rasgos del registro coloquial que pretenden crear un ambiente de confianza y cercanía entre el emisor y el receptor para conseguir su principal objetivo: persuadir al lector.
Algunos de estos rasgos presentes en el texto son las constantes repeticiones de una misma palabra (cerebro) o el empleo de frases hechas propias de la lengua hablada (“Se ha convertido en carne de su carne”).
Por último, la pertinencia de este texto también se ve reflejada en los elementos de la situación comunicativa: el emisor, que es un colaborador del periódico El país (Manuel Vicent) y que utiliza un nivel de lengua medio para que sea asequible a todo el mundo; el receptor, que corresponde a todas y cada una de las personas que adquieran dicho periódico y lean el artículo, lo que conlleva que pueda ser público especializado en el tema pero, sobre todo, meros lectores diarios (es por eso que el texto es de carácter divulgativo y no se emplean demasiados tecnicismos u otras palabras cuyo significado no sea conocido por la mayoría de lectores); en cuanto al canal elegido para el intercambio lingüístico, estamos ante un canal escrito, lo que permite un mensaje más elaborado y de mayor complejidad sintáctica. Dicho mensaje hace referencia a las continuas opiniones que aporta el autor sobre la dependencia actual de la población sobre el iPhone. En este caso, el código mediante el cual es transmitido el mensaje es el lenguaje castellano (adecuado, ya que pertenece a un periódico español).
...