CHOMSKY Punto de vista de la gramática chomskiana → BIOLOGISISTA
Enviado por Jillian • 16 de Julio de 2018 • 7.564 Palabras (31 Páginas) • 398 Visitas
...
En resumen, el desplazamiento del objeto de estudio ha tenido lugar de la lengua-E (lengua exteriorizada y extensional) a la lengua-I (lengua internalizada, intencional e individual). Esta última se opone a aquella, en la medida en que la lengua-E es simplemente un conjunto de enunciados producidos por la facultad lingüística o lengua-I (enfoque mentalista).
Lengua I: Interna, intencional e individual. (Chomsky)
La perspectiva bio-lingüística plantea la lengua como parte integrante de la facultad del lenguaje. Lo que el lingüista se propone es el estudio de la mente/cerebro a través de la lengua-I (un objeto real del mundo físico).
La lengua-I es el sistema de conocimiento cognitivo que da cuenta del lenguaje. Esta, tiene tres propiedades básicas:
- Es interna: se trata de un objeto físico dentro de la mente/cerebro de los seres humanos. Se apoya en tesis como la del innatismo; la mente se haya genéticamente determinada y estructurada en facultades cognitivas.
- Es individual: se encuentra en los individuos como tales y no como conjunto, comunidad, etc. Alude al objeto individual que es en sí mismo la lengua, objeto que está presente en los seres humanos a nivel singular y que sólo se relaciona con una comunidad lingüística, en el sentido de que dicha comunidad puede caracterizarse como un grupo formado por miembros cuyas lenguas-I son similares.
- Es intencional: genera expresiones estructurales.
En otras palabras, la lengua-I es un componente físico presente, a nivel individual, en los seres humanos.
Gramática generativa. Gramática universal. Gramáticas particulares.
(Chomsky)
“La Gramática Universal determina con precisión la estructura de las lenguas humanas”
Siguiendo a Chomsky, por gramática podemos entender “una descripción de la competencia intrínseca del hablante-oyente ideal”. La gramática generativa incorpora un conjunto explícitamente formulado de reglas sintácticas, semánticas, morfológicas y fonológicas. Estas especifican cómo se forma, interpreta y pronuncia un conjunto dado de oraciones (las generan). El término “gramática” debe descomponerse en al menos dos conceptos diferenciados:
- Una gramática universal (GU): común a la especie humana y cuyos principios son semejantes en todas las lenguas. Se la puede considerar como una caracterización de la facultad lingüística genéticamente determinada.
Unas gramáticas particulares (GGPP): son una teoría cuyo objeto es la forma y el significado de las expresiones de esa lengua. Se vinculan a las múltiples variaciones que pueden hacer las lenguas de los parámetros de los principios de la gramática universal
Facultad del lenguaje como un órgano. (Chomsky)
Chomsky afirma que la facultad del lenguaje puede ser considerada razonablemente como “el órgano del lenguaje”, en el mismo sentido en que los científicos hablan del sistema de la visión, el sistema inmunológico o el sistema circulatorio, como órganos del cuerpo. Entiende que un órgano no es una parte del cuerpo que puede extraerse dejando el resto del cuerpo intacto, sino que es un sub-sistema de una estructura más compleja.
Da por supuesto además, que el órgano del lenguaje es como otros órganos en cuanto a que su naturaleza esta genéticamente determinada. Afirma que cada lengua es el resultado de la interacción de dos factores: el estado inicial y el curso de la experiencia (experiencia como input y lengua como output). La adquisición del lenguaje se parece mucho más al crecimiento y desarrollo de un órgano. Es algo que le acontece al niño, no algo que el niño hace. Aunque el medio ambiente juega un papel, el curso general del desarrollo y los rasgos básicos de lo que emerge están predeterminados por el estado inicial. Pero el estado inicial es común a los seres humanos. Entonces, en sus propiedades esenciales las lenguas están formadas en el mismo molde.
El lenguaje como genéticamente determinado. (Chomsky)
“El supuesto que subyace a la teoría chomskiana del lenguaje es la existencia de una propiedad en la mente/cerebro de los humanos, llamada Facultad Humana del lenguaje”
La facultad del lenguaje (posibilidad, capacidad de producir una lengua particular) puede ser considerada razonablemente el órgano del lenguaje (un órgano es un subsistema de una estructura más compleja). La adquisición del lenguaje se parece más al crecimiento y desarrollo de un órgano. Es algo que le acontece al niño, no algo que el niño hace. Damos por supuesto que el órgano del lenguaje es como otros órganos, en cuanto a que su naturaleza esta genéticamente determinada. Cada lengua es el resultado de la interacción de dos factores: el estado inicial y el curso de la experiencia. El curso general del desarrollo y los rasgos básicos de los que emerge están pre-determinados por el estado inicial, aunque el medio ambiente juega un papel importante. El estado inicial, común en todas las especies, es un mecanismo de adquisición de lenguas que procesa la experiencia como input y genera lengua como output (un output que esta internamente representado en la mente/cerebro). La facultad del lenguaje está dentro de la arquitectura más amplia de la mente/cerebro. Ella interactúa con otros sistemas, los cuales imponen condiciones que el lenguaje debe satisfacer. Podemos decir que estas condiciones son de legibilidad, en el sentido de que otros sistemas puedan “leer” las expresiones del lenguaje y utilizarlas como instrucciones para el pensamiento y la acción. Los sistemas senso-motores, por ejemplo, tienen que ser capaces de “leer” las instrucciones relacionadas con los sonidos, las representaciones fonéticas generadas por el lenguaje. Los aparatos articulatorios y perceptual, tienen un diseño específico que les permite interpretar ciertas propiedades fonéticas y no otras. Estos imponen condiciones de legibilidad sobre los procesos generativos de la facultad del lenguaje, los cuales deben proveer expresiones con la forma fonética apropiada. Lo mismo vale para el sistema conceptual y otros que hacen uso de sus recursos. Los sistemas tienen sus propiedades intrínsecas, las cuales requieren que las expresiones generadas por el lenguaje tengan ciertos tipos de representaciones semánticas y no otras.
Podemos decir, que a partir de sus propiedades esenciales e incluso con cuestiones que tienen que ver con detalles
...