Essays.club - Ensayos gratis, notas de cursos, notas de libros, tareas, monografías y trabajos de investigación
Buscar

MUERTE (Una comedia

Enviado por   •  18 de Septiembre de 2017  •  6.751 Palabras (28 Páginas)  •  631 Visitas

Página 1 de 28

...

SAM: (ENCUENTRA UN CABELLO EN EL BURÓ.)¿Qué es esto?

KLEINMAN: ¿Qué?

SAM: Esto. En tu peine. Es un cabello.

KLEINMAN: Es que lo uso para peinarme.

SAM: El color es idéntico al del cabello que encontró la policía.

KLEINMAN: ¿Te has vuelto loca? Es un cabello negro. Hay millones de cabellos negros por ahí. ¿Por qué lo guardas en un sobre? Qué… es una cosa muy corriente. Mírale… (Señala a JOHN.)… su cabello es negro.

JOHN: (Agarra a KLEINMAN.) ¡ ¿De qué pretendes acusarme, eh, Kleinman?!

KLEINMAN: Pero, ¿quién está acusando? Ha puesto mi cabello en un sobre. ¡Devuélveme ese cabello! (COGE EL SOBRE, PERO JOHN SE LO ARREBATA.)

SAM: Estoy cumpliendo con mi deber. La policía ha pedido colaboración.

HACKER: Sí. Ahora tenemos un plan.

KLEINMAN: ¿Qué clase de plan?

ALICE: Podemos contar contigo, ¿no?

HACKER: Contamos con Kleinman. Forma parte del plan.

KLEINMAN: ¿Formo parte del plan? ¿Y cuál es el plan?

JOHN: Se te informará, no te preocupes.

KLEINMAN: ¿Para qué necesita él mi cabello en ese sobre?

SAM: Vístete ya y encontrémonos abajo. Y date prisa. Estamos perdiendo el tiempo.

KLEINMAN: Está bien, pero ¿por qué no me contáis algo del plan?

HACKER: Apresúrate, Kleinman, por el amor de Dios. Es un caso de vida o muerte. Es mejor que te vistas. Hace frío ahí fuera.

KLEINMAN: Está bien, está bien… habladme del plan. Cuando conozca el plan podré pensar algo. (PERO SALEN, DEJANDO QUE KLEINMAN SE VISTA CON NERVIOSA TORPEZA.)

KLEINMAN: ¿Dónde diablos andará el calzador?… Esto es ridículo… Despertar a un hombre en mitad de la noche y con tan horribles noticias. ¿Para qué estamos pagando un cuerpo de policía? Estoy durmiendo plácidamente en mi cama caliente y un minuto después me veo complicado en un plan, con un maníaco homicida que aparece detrás tuyo y…( MIENTRAS SE ACERCA ANNA SIN SER VISTA)

ANNA: ¿ Kleinman?

KLEINMAN: (SE VUELVE, CON UN SUSTO DE MUERTE.)¿Quéeeeeeeeeeeeeeeeee?

ANNA: Oí voces.

KLEINMAN: Había unos hombres aquí. De repente formo parte de un comité de vigilancia.

ANNA: ¿Ahora?

KLEINMAN: Parece ser que hay un asesino suelto… no se puede esperar a mañana. Es un ave nocturna.

ANNA: Ah, el maníaco.

KLEINMAN: Si lo sabías, ¿por qué no me lo dijiste?

ANNA: Porque cada vez que intentaba hablarte de ello no querías escucharme.

KLEINMAN: ¿Quién no quería?

ANNA: Estás siempre tan ocupado con el trabajo… y tus pasatiempos.

KLEINMAN: ¿No te importa que estemos en plena temporada?

ANNA: Te expliqué que había un crimen sin resolver, que había dos crímenes sin resolver, que había seis crímenes sin resolver… y todo lo que contestaste fue: «Luego, luego».

KLEINMAN: Porque elegiste momentos muy poco oportunos para contármelo.

ANNA: ¿Sí?

KLEINMAN: Mi fiesta de cumpleaños. Me lo estaba pasando bien, estaba abriendo los regalos, cuando apareciste tú con esa cara larga diciendo: «¿Has leído el periódico? ¿Has visto que han degollado a una chica?» ¿No podías elegir un momento más adecuado? Un hombre trata de divertirse un poco… y entra la voz del juicio final.

ANNA: Mientras no se trate de algo agradable, ningún momento es el adecuado.

KLEINMAN: A propósito, ¿dónde está mi corbata?

ANNA: ¿Para qué necesitas corbata? ¿No vas a cazar a un maníaco?

KLEINMAN: ¿Te importa?

ANNA: ¿Qué es, una cacería formal?

KLEINMAN: ¿Sé yo acaso con quién me voy a encontrar? ¿Y si está mi jefe abajo?

ANNA: Estoy segura de que vestirá con descuido.

KLEINMAN: Fíjate en qué clase de personas están reclutando para perseguir a un asesino. Yo soy viajante.

ANNA: No dejes que te sorprenda por detrás.

KLEINMAN: Gracias, Anna, le advertiré que dijiste que me pusiera siempre delante.

ANNA: Bueno, no es preciso que te pongas tan sarcástico. Hay que cogerle.

KLEINMAN: Pues entonces que le coja la policía. Me da miedo bajar. Hace frío y está oscuro.

ANNA: Sé un hombre por una vez en tu vida.

KLEINMAN: Muy fácil para ti decir eso, porque te vuelves a la cama.

ANNA: ¿Y si el asesino llega hasta esta casa y entra por la ventana?

KLEINMAN: Ese es tu problema.

ANNA: Si me ataca, le echaré pimienta.

KLEINMAN: ¿Le echarás qué?

ANNA: Duermo teniendo siempre a mano un poco de pimienta, y si se acerca a mí le echaré pimienta en los ojos.

KLEINMAN: Bien pensado, Anna. Créeme, si entra aquí, tú y la pimienta estaréis en el techo.

ANNA: Lo tengo todo cerrado con dos vueltas.

KLEINMAN: Hm, quizá sea mejor que coja un poco de pimienta.

...

Descargar como  txt (45.3 Kb)   pdf (237.1 Kb)   docx (47.1 Kb)  
Leer 27 páginas más »
Disponible sólo en Essays.club