Frutos del Espiritu Santo
Enviado por Ninoka • 21 de Diciembre de 2018 • 3.035 Palabras (13 Páginas) • 388 Visitas
...
tierra, es decir, los cuatro puntos cardinales: «Sobre Elam traeré los cuatro vientos [gentes de los cuatro
puntos cardinales] de los cuatro extremos del cielo, y los dispersaré en todas las direcciones. No habrá
nación a donde no vayan los desplazados de Elam» (Jer 49.36 RVA). Esta misma frase, con el mismo
significado, se ha encontrado en acádico; a decir verdad, la expresión comienza a aparecer en hebreo
durante el período en que se hace más frecuente el contacto con los pueblos de lengua acádica.
Quinto, ruaj a menudo indica el elemento de vida en el ser humano, su «espíritu» natural: «Y murió
toda carne que se mueve sobre la tierra … Todo lo que tenía aliento de espíritu de vida en sus narices»
(Gn 7.21–22). En estos versículos los animales tienen «espíritu» (cf. Sal 104.29). Por otro lado, en Pr 16.2
el vocablo parece significar más que el simple «hálito» de la vida; tal vez el «alma»: «Todo camino del
hombre es limpio en su propia opinión, pero Jehovah es el que examina los espíritus» (RVA; «intenciones»
LVP). Por esto, Is 26.9 usa nepesh, «alma», y ruaj paralelamente como sinónimos: «Mi alma te espera en
la noche; mientras haya aliento en mí, madrugaré a buscarte» (RVA. El «espíritu» de la persona regresa a
Dios (Ec 12.7).
Sexto, con frecuencia se usa ruaj para hablar de la mente (intención), disposición o «temperamento»
de alguna persona: «Bienaventurado el hombre a quien Jehová no culpa de iniquidad, y en cuyo espíritu
pLVP La Biblia Versión Popular (1979)
no hay engaño» (Sal 32.2 RV-95). En Ez 13.3 la palabra se usa en el sentido de «inclinación»: «¡Ay de los
profetas necios que siguen su propio espíritu y no han visto nada!» (LBA; cf. Pr 29.11). Ruaj puede indicar
ciertos estados de ánimo, como en el caso de Jos 2.11: «Al oír esto, nuestro corazón desfalleció. No ha
quedado más aliento en ninguno a causa de vosotros» (RVA; cf. Jos 5.1; Job 15.13). El «temperamento»
(mal genio) de una persona es otro uso de ruaj: «Si el ánimo del gobernante se excita contra ti, no
abandones tu puesto; porque la serenidad apacigua grandes ofensas» (Ec 10.4 RVA). David oró para que
Dios le devolviera «el gozo de tu salvación, y un espíritu generoso me sustente» (Sal 51.12 RVA). En este
versículo, «gozo de salvación» y «espíritu generoso» («libre» RV; «noble» RVR; RV-95; «de poder» LBA)
están en paralelo, o sea, son sinónimos. Por tanto, «espíritu» se refiere al ánimo interior así como «gozo»
alude a una emoción interna.
Séptimo, la Biblia habla a menudo acerca del «Espíritu» de Dios, la tercera persona de la Trinidad.
Este es el significado de ruaj la primera vez que aparece el término: «Y la tierra estaba desordenada y
vacía, y las tinieblas estaban sobre la faz del abismo, y el Espíritu de Dios se movía sobre la faz de las
aguas» (Gn 1.2 RVR). Isaías 63.10–11 y Sal 51.12 hablan específicamente del «Espíritu Santo o libre».
Octavo, a los seres inmateriales (ángeles) en el cielo se les llama a veces «espíritus»: «Y salió un
espíritu y se puso delante de Jehová, y dijo: Yo le induciré» (1 R 22.21; cf. 1 S 16.14).
Noveno, también se usa «espíritu» para expresar la capacidad o dotación de alguna persona para cierta
tarea o bien la esencia de una de sus cualidades: «Y Josué hijo de Nun estaba lleno del espíritu de
sabiduría, porque Moisés había puesto sus manos sobre él» (Dt 34.9 RVA). Eliseo pidió a Elías una doble
porción de su «espíritu» (2 R 2.9) y lo recibió.
El fruto del Espíritu Santo (Gálatas. 5:22-23)
Gálatas 5:22
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fidelidad,
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fidelidad,
Reina Valera Gómez
Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe,
Reina Valera 1909
Mas el fruto del Espíritu es: caridad, gozo, paz, tolerancia, benignidad, bondad, fe,
Biblia Jubileo 2000
Mas el fruto del Espíritu es: caridad, gozo, paz, tolerancia, benignidad, bondad, fe,
Sagradas Escrituras 1569
Mas el fruto del Espíritu es: caridad, gozo, paz, tolerancia, benignidad, bondad, fe,
King James Bible
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,
English Revised Version
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faithfulness,
...