Essays.club - Ensayos gratis, notas de cursos, notas de libros, tareas, monografías y trabajos de investigación
Buscar

Acido cresilico wes 259

Enviado por   •  2 de Noviembre de 2017  •  2.531 Palabras (11 Páginas)  •  521 Visitas

Página 1 de 11

...

SECCIÓN 5 MEDIDAS CONTRA INCENDIO

PROPIEDADES INFLAMABLES

Punto de inflamación: Est. 85 – 90° C/185 -194° F

Temperatura de autoignición: Est. 559° C/1038° F

Límites de inflamabilidad en aire% por volumen.

Límite de explosión inferior: aproximadamente el 1%

Límite superior de explosividad: appoximately 8%

Incendio y explosión: El fuego o el calor intenso pueden provocar la ruptura violenta de los embalajes. El material se quemará en el fuego.

Medios de extinción: Agua atomizada o niebla, espuma, polvo químico seco, CO2. No utilizar chorros de agua.

Las instrucciones de lucha contra incendios: Llevar puesto un aparato de respiración y traje de protección.

Más información: Evacue al personal a zonas seguras. Detenga la fuente de combustible de ser posible. Mantenga los contenedores y los alrededores fríos con agua atomizada. No permita que las aguas que escurren de un incendio entren en los desagües o cursos de agua. Evite el contacto con el agua que escurre. Hay peligro potencial de los vapores de ácido cresílico que vienen del viento en contra.

SECCIÓN 6 MEDIDAS DE VERTIDO ACCIDENTAL

Pasos a seguir en caso de derrame o fuga: Evacue la zona y elimine todas las fuentes de ignición. Sólo el personal propiamente entrenado debe responder a los derrames o fugas. Use el equipo de protección personal. Derrame en tierra: contenga el líquido con arena, material absorbente, o diques de concreto para su recuperación o disposición. No lave con agua echando a mantos superficiales o al sistema de alcantarillado sanitario. Absorba con material absorbente inerte y disponga como residuos peligrosos. En agua: contenga el derrame con barreras flotantes. Retire el material que se asienta en zonas más profundas del canal de agua. Los ácidos cresílicos tienden a decantar en agua dulce y flotar en salmuera concentrada. Equipo no desechable deberá descontaminarse a fondo con agua y jabón. Elimine la fuente de fuga o derrame si es seguro hacerlo. No contamine los lagos, arroyos, lagunas, aguas subterráneas o el suelo.

Precauciones para derrames: No contamine lagos, arroyos, lagunas, aguas subterráneas o el suelo.

Requerimientos del Reporte: La composición y magnitud del derrame deben ser evaluados de acuerdo con las regulaciones locales y reportados a las agencias correspondientes, de ser necesario.

SECCIÓN 7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO

Manipulación: Utilice únicamente en áreas bien ventiladas. Utilice solamente en un área equipada con ducha de seguridad. Manipule y abra el recipiente con cuidado. No utilice presión para vaciar tambores. Calentar sólo en áreas con extractor de ventilación apropiado. Los tambores deben tener entrada de aire durante la fusión y la descarga. Las tuberías de transporte y los venteos se deben calentar cuando se trabaja con material congelable para evitar diferenciales de presión debido a bloqueos. Los vapores deben ser conducidos a través de un lavador de gases apropiado o un quemador para evitar la liberación a la atmósfera. Evitar el sobrecalentamiento, ya que puede conducir a exceso de vapores, la decoloración, y los derrames causados ​​por la expansión térmica.

Almacenamiento y materiales de manejo:

Adecuado. Tanques: acero al carbón / acero inoxidable.

Inadecuado. Evitar el uso de aleaciones de aluminio, cobre o latón en equipo de almacenamiento o de proceso que estará en contacto este material.

Periodo de validez: mantener el envase bien cerrado en un lugar seco y bien ventilado. Mantenga lejos de alimentos, bebidas y forraje. Mantenerlos alejados de fuentes de ignición - No fumar. Para mantener la estabilidad del color se requiere manta de gas inerte y el sistema de respiración.

Otra información sobre condiciones de almacenamiento: corrosivos. Higroscópico. Puede mostrar sobreenfriamiento y cristalizar rápidamente cuando se agregan pequeñas partículas o son sometidos a un shock físico.

SECCIÓN 8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN Y PROTECCIÓN PERSONAL

Medidas de orden técnico: proveer una ventilación adecuada. La ventilación mecánica puede ser necesaria si se trabaja con este producto en zonas cerradas y / o a temperaturas elevadas. El tipo de equipo de protección debe ser elegido según la concentración y la cantidad de la sustancia peligrosa en el lugar de trabajo específico.

Equipo de protección personal:

OJOS: cuando el contacto con el líquido es posible, use careta y / o gogles para productos químicos. De otra forma, utilice gafas de seguridad con protectores laterales o gogles.

PIEL: ropa de protección completa, botas de químicos, y los guantes protectores. Fuertes guantes de PVC o butil-vitón son recomendables. Equipo no desechable deberá descontaminarse a fondo con agua y jabón.

INHALACIÓN: aprobado por NIOSH para vapores orgánicos respirador purificador de aire, equipo autónomo de respiración, o con suministro de aire respiradores donde puede haber posibilidad de sobreexposición.

DIRECTRICES DE LA EXPOSICIÓN

Componente

Limites de exposición

m-Cresol

OSHA PEL 5 ppm

ACGIH TLV (8-horas) 5 ppm

p-Cresol

OSHA PEL 5 ppm

ACGIH TLV (8-horas) 5 ppm

Fenol

OSHA PEL 5 ppm

ACGIH TLV (8-horas) 5 ppm

Naftaleno

OSHA PEL 10 ppm

ACGIH TLV (8-horas) 10 ppm

ACGIH STEL 15 ppm

SECCIÓN 9 PROPIEDADES FISICAS

...

Descargar como  txt (19 Kb)   pdf (124.7 Kb)   docx (23.8 Kb)  
Leer 10 páginas más »
Disponible sólo en Essays.club