PLAN DE ESTUDIOS - LINGÜÍSTICA
Enviado por Antonio • 8 de Abril de 2018 • 2.096 Palabras (9 Páginas) • 277 Visitas
...
TEMARIO
- Toponimios.
- Agüeros.
- Cuentos
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
- Hacer uso de los toponimios como medio para reflexionar en la historia de los pueblos.
- Motivar a los estudiantes para que ahonden en el significado de los nombres propios de sus pueblos, ríos y quebradas que dan cuenta de la historia de su comunidad.
CONTENIDOS BÁICOS
Toponimios es una palabra que se descompone de la siguiente manera:
TOPO: que significa sitio o lugar.
NIMIA: Que significa nombre de los sitios o lugares.
Los toponimios nos permiten recuperar la historia de cada palabra pues dentro de ella hay aspectos de una historia de comunidad que da sentido a eso que la gente expresa y que es lo que siempre se pierde cuando la palabra se españoliza.
Es buscar el significado de las palabras en embera.
Es importante trabajar la toponimia porque de allí se deriva la historia de los pueblos que es importante recuperar pues de esa forma se afirma la identidad que requiere mucho del saber de los viejos.
Agüeros son aquellas creencias que tiene un grupo frente a cosas, animales o situaciones específicas que le anuncian algo no muy positivo.
Retomar los agüeros propios de los embera nos permiten recrear un elemento cultural como también ejercitarnos en el dibujo y en la escritura espontánea del embera.
ACTIVIDADES
- Explicación del facilitador.
- Ejercicios por zona de procedencia.
- Exposición de los ejercicios.
- Complementación del grupo.
- Dibujos de los agüeros y socialización de los mismos.
- Composición escrita en embera bedea a partir del juego de dados.
TRABAJO DE CAMPO
Investigar en la comunidad por lo menos 10 toponimios propios y dos agüeros.
INDICADORES DE LOGROS 8º
- Manifiesta gusto e interés por profundizar los aspectos propios de la lengua.
- Valora la importancia de la lengua materna como vehículo de comunicación del pensamiento de su pueblo.
- Muestra interés por recuperar expresiones propias en embera que se han ido españolizando.
- Reconoce la tradición oral como medio de expresión del pensamiento y concepción del mundo a través de la lengua.
NOVENO GRADO
1999
OBJETIVO:
AVANZAR EN LA REFLEXIÓN DE LA LENGUA EMBERA, PROFUNDIZANDO EN LAS DISTINTAS MANIFESTACIONES PROPIAS QUE LOS PUEBLOS INDÍGENAS TIENEN VALORÁNDOLAS COMO ESCRITURAS SIGNIFICATIVAS Y FORMAS DE COMUNICACIÓN DIFERENTES AL ALFABETO.
TEMARIO
- La lengua como sistema
OBJETIVO ESPECÍFICO
- Recrear y tomar conciencia de las diferentes escrituras que hay en la cultura embera..
CONTENIDOS BÁICOS
Se ha dicho que las lenguas indígenas son agrafas, es decir que no tienen escritura, porque no están inscritas dentro del sistema de escritura alfabética. Esa forma de conceptualizar viene desde la otra cultura que siempre ha visto a las culturas indígenas como inferiores y por tanto la interpretación de todo conocimiento se ha hecho desde su visión de superioridad.
Pero si nos introducimos en las últimas teorías lingüísticas y además partiendo del reconocimiento y valoración de la diversidad de nuestro País, a partir de la nueva constitución, la visión cambia, porque reconoce las diversas formas de ver el mundo como riqueza que aporta al hombre, a la sociedad, al planeta y al universo.
En ese aspecto, las lenguas indígenas tienen su propio sistema de escritura que ha construido desde diferentes niveles de comportamiento, de conocimiento que la misma sociedad, la cultura han re-creado.
Podemos decir que la escritura comienza con códigos visuales, como son los gestos que indican cuando una persona está triste, enojada, tiene prisa, etc. También permite ubicar el ritmo de la danza; si pertenece a un ritual sagrado o es una danza para agradar al grupo en la vida cotidiana.
Podemos hablar de códigos auditivos, como por ejemplo el silbido, que es un sistema donde el hombre indígena ha aprendido a imitar a los animales para que la cacería sea un éxito o para llamar a su amada.
La música juega un papel importante en la vida del ser indígena, ya que es una escritura donde se puede diferenciar cuando es una música popular para cantar a los animales, a la vida, al amor o cuando es un canto de curación, o de agradecimiento a los dioses.
Para plasmar el conocimiento del saber milenario de su historia, muchos pueblos han utilizado distintos medios para que quede en la memoria de las futuras generaciones.
Otros pueblos han escrito en las piedras, en el oro, en la plata, en las lagunas, en las cerámicas, en las pirámides su historia para que las generaciones venideras puedan apreciar el valor de sus ancestros.
Así mismo la pintura facial ha sido fundamental en la vida de los pueblos indígenas, concretamente el embera que comunica su visión del mundo, su comportamiento, sus sentimientos de alegría y dolor; cómo el grupo es capaz de distinguir cuando es la escritura de los embera de río o de la montaña.
Los okama de los embera, muestran lo complejo de su pensamiento, es un lenguaje que habla de la vida diaria, de la sociedad, de la naturaleza. Las manos que tejen un okamá deben ser las de un ser sensible, observador de los mensajes de la tierra para lograr plasmarlos en diferentes colores a través del tejido.
Ninguna lengua es superior a otra; todas son importantes, porque cada lengua es un sistema, una estructura armónica. Se dice que las lenguas
...