Lenguaje. No recuerdo un mundo sin lenguaje
Enviado por John0099 • 19 de Febrero de 2018 • 1.428 Palabras (6 Páginas) • 533 Visitas
...
Tanto mi madre y mi padre eran buenos contadores de historias
y los cantantes (como mi madre es a día de hoy, mi padre murió en
1978), y para su generación, que nació poco después de
el cambio de siglo, fueron relativamente educado en la
sistema americano. misioneros católicos habían tomado los dos
como niños a un internado parroquial lejos de
Acoma, y que imparten su disciplina para el estudio y
búsqueda de la educación de los niños estadounidenses cuando comenzó la escuela.
Pero fue su sentido indígena de adquirir conocimiento de que
fue lo más importante para mí. La adquisición de conocimientos sobre la vida
era, sobre todo, el elemento más importante; que era un valor que
uno tenía que tener para ser cumplida personalmente y en
nombre de su comunidad. Y esto se insistió
impartir a través de la tradición oral, ya que contaron su
los niños acerca de nuestra historia y de nuestra comunidad nativa y
cultura y nuestras historias "." Estas historias eran comunes
conocimiento del acto, evento, y el comportamiento en una muy unida
Pueblo. Era de conocimiento acerca de cómo uno era para hacer una
vida mediante el trabajo que benefició a su familia y todo el mundo
más.
Porque éramos una agricultura de subsistencia de personas, o por lo
menos tratado de ser, he aprendido a plantar, las malas hierbas azada, el riego y
cultivar el maíz, el chile, calabazas, frijoles. A través de un abogado y
consejos llegué a conocer que la lluvia que proporcionó el agua
fue una bendición, un regalo, y el símbolo y que era la tierra
que preveía nuestras vidas. Fueron las historias y canciones
que proporcionó el conocimiento de que era yo entretejido en el
intrincada red que era mi vida Acoma. En nuestro jardín y nuestra
campos de maíz que aprendí acerca de las estaciones, los ciclos de crecimiento de
plantas cultivadas, lo que se tuvieron que piensan y sienten acerca de la
tierra, y en casa me di cuenta de cómo debemos cuidar
entre sí: todo esto se engloba en un intrincado
relación que tenía que ser mantenido con el fin de que la vida
continuar. Después de la cena en muchas ocasiones mi padre
llevar a cabo su tambor y cantar como nosotros, los niños, bailaron
temas de la lluvia, la caza, la tierra y la gente. Eso fue todo
lo que está contenido dentro del lenguaje de la tradición oral que
me hizo consciente explícitamente de un impulso aún no articulada a
escribir, para contar lo que había aprendido y fue aprendiendo y lo que
todo significado para mí.
Mi abuelo era viejo ya cuando llegué a conocer
él. Yo era sólo uno de sus muchos nietos, pero me
ir con él para conseguir madera para nuestros hogares, al jardín para
cortar la maleza, y su campo de ovejas para ayudar a cuidar a su
oveja. No recuerdo sus palabras exactas, pero sé que
eran acerca de cómo tenemos que preocuparnos de nosotros mismos con sagradamente
las personas y la tierra santa. Sé que sus palabras estaban a punto
¿Cómo debemos considerar a nosotros mismos ya los demás con compasión
y el amor; sé que su conocimiento era enorme, como una medicina
hombre y un anciano de su kiva, y escucharon a un niño debería.
Mi abuelo representó para mí un vínculo con el pasado que es
importante para mí mantener en mi memoria porque no es
memoria de
...