¿En qué tono de voz le hablamos a nuestros clientes?
Enviado por Tareasmade • 16 de Abril de 2023 • Ensayo • 2.410 Palabras (10 Páginas) • 240 Visitas
[pic 1][pic 2][pic 3][pic 4][pic 5]ESPAÑOL -
TALLER DE LECTURA Y REDACCIÓN
UNIDAD 4:
El entorno digital.
SECCIÓN 3:
Voz auténtica.
[pic 6][pic 7]CONTENIDO
1 ¿EN QUÉ TONO DE VOZ LE HABLAMOS A
NUESTROS CLIENTES?................................................. 3
Voz auténtica ............................................................. 5
¿Cómo definir una voz auténtica? ........................ 5
Ejemplos de definición de voz auténtica para empresas ................................................................................... 7
La unidad mínima de contenido viral.................... 9
Conclusiones ............................................................10
2 BIBLIOGRAFÍA ................................................................... 11
[pic 8][pic 9][pic 10]
1 ¿En qué tono de voz le[pic 11]
hablamos a nuestros clientes?
[pic 12]Hemos visto que la comunicación digital debe analizarse ineludi- blemente como una conversación, más allá de que esa conversa- ción pueda suceder entre personas y empresas.
Desde el punto de vista del lenguaje, una de las primeras de- cisiones que tenemos que tomar al momento de participar de esa conversación, es el tono de voz que utilizaremos para ha- blar. Y esto debe estar atado estratégicamente a lo que pre- tendo obtener de esa conversación.[pic 13][pic 14]
De la misma manera que sucede en una conversación entre per- sonas, al hablar a través de un canal social, debo elegir adecuada- mente la forma en la que lo voy a hacer. La pregunta es cómo elegir el tono de voz adecuado.
Vimos que hay infinidad de opciones multiplataforma y que, adi- cionalmente, podemos realizar una narración transmedia a través de todas esas plataformas. Además, las nuevas formas de hacer marketing nos obligan a utilizar distintos medios de acuerdo al ni- vel de confianza que el cliente o posible cliente tenga conmigo.
Observamos, a medida que avanza la planificación, que tenemos la posibilidad de hablar en diversos medios, utilizando distintas
estrategias. Y en esa inmensidad de opciones corro el riesgo de confundir a mi interlocutor. De hecho, es un error muy común y esperable, ya que está ocasionado por la misma complejidad de la operación de ecosistemas de comunicación actual.
Muchas veces, sucede que encomendamos distintas tareas a distin- tas personas o proveedores. Entonces, como resultado, podemos tener una serie de activos de comunicación, como folletos, marca, que fueron encomendados a un diseñador y tienen un estilo de- terminado. Posteriormente, desarrollamos un sitio web y tenemos otros códigos o formas de expresarnos. Realizamos publicidades en medios audiovisuales y tienen el estilo del creativo que reali- zó los guiones. Luego, el «manejo de redes» fue encomendando a otra persona, que también intentó ponerles su estilo.
Como resultado, muchasveces, el interlocutorpuede percibir que habla con una persona distinta en cada uno de los medios que se encuentra. Y, de hecho, así es en la realidad. Pero, opere quien opere los medios, todos deben comprender que hablan con la voz de la empresa. Debe- mos asegurarnos de que la conversación sea coherente e interesante.
No podemos permitir que nuestros mensajes luzcan de una forma en redes sociales, de otra manera en sitios web, con otro formato en medios audiovisuales y distintos en medios gráficos.
Voz auténtica[pic 15]
Por ende, se hace necesario definir una «voz auténtica», que es el tono y el modo con el que hablaremos. Cumple la doble función de hacer reconocible a la empresa y darles continui- dad a las comunicaciones en los distintos medios.[pic 16]
Unifica la multiplicidad de voces, estilos y usos gramaticales que pueden tener los distintos miembros del equipo que interactúan con el ecosistema, y le dan un sentido de continuidad:
– Función de coherencia: éste es su primer objetivo, lograr que el emisor sea reconocible a través de los distintos canales que utili-
– Empatía: ¿durante cuánto tiempo podemos escuchar una conversación que nos aburre? ¿O a alguien cuyo tono de voz nos irrita? ¿Cuánto tiempo podemos participar de una conversación en términos que no entendemos, sin sentir- nos excluidos? En la redacción para medios sociales sucede exactamente lo mismo.
La voz auténtica debe aumentar el nivel de engagement con el pú- blico. Y ser empáticos no quiere decir siempre ser simpáticos. Aquí no existe un criterio de corrección, sino un criterio de adecuación. Deberé ser simpático cuando mi público lo requiera y serio o so- brio cuando sea necesario, acorde al interlocutor.
¿Cómo definir una voz auténtica?
ce. Que, sin importar en qué medio se realice la interacción, quede
claro que se trata de la misma organización. Lógicamente, puede haber matices y adaptaciones de estilo de acuerdo al medio. Pero no pueden existir antagonismos en la forma de expresarme que
[pic 17]
tengo en determinados medios, con la que tengo en otros. La fun- ción de coherencia nos hace identificables, genera continuidad de personalidad sin importar el medio en el que se da la interacción.
...