Essays.club - Ensayos gratis, notas de cursos, notas de libros, tareas, monografías y trabajos de investigación
Buscar

“El lenguaje como semiótica social” de M.A.K Hallidday

Enviado por   •  1 de Septiembre de 2018  •  1.234 Palabras (5 Páginas)  •  281 Visitas

Página 1 de 5

...

de un sonido con el fin de llamar la atención es lenguaje. Halliday en el estudio que le realizó a su hijo Nigel a partir de los nueve meses plantea que el niño comienza a desarrollar diferentes funciones y que además comprende pocos significados, para su estudio usó una estructura de 7 funciones iníciales: instrumental, reguladora, interactiva, personal, heurística, imaginativa e informativa; estas sirvieron como base para observar los procesos lingüísticos de un niño. Desde la perspectiva sociolingüística del lenguaje éste se considera como la codificación de un “potencial de conducta” en un “potencial de significado”. Halliday dice que cuando estudiamos el desarrollo del lenguaje de los niños pequeños en realidad se investigan dos cosas, la primera se refiere al lenguaje que inventan para sí (protolenguaje) y la segunda concierne a su transición al lenguaje adulto, Halliday plantea que el lenguaje del niño es concreto e inmediato y que depende de la situación física y que desde la teoría funcional del lenguaje éste siempre cumple funciones.

El fracaso educativo que se menciona en el texto se suele asociar con la clase trabajadora urbana inferior, que en la práctica eso significa un dialecto sociorregional particular a veces conocido como “teoría del déficit” lo que significa que todo dialecto es simplemente deficiente cuando carece de algunos elementos esenciales quizá en sonido, en palabra o en estructura, pero Halliday no dice que no existe un dialecto social deficiente; pero por otra parte cuando un maestro cree que existe y cuando algunos de sus alumnos o todos ellos lo hablan como Frederick Williams lo ha demostrado en sus investigaciones , predispone a los niños al fracaso lingüístico. El fracaso educativo es en realidad un problema social, no lingüístico; Basil Bernstein sostiene que lo que determina la verdadera configuración cultural y lingüística es en esencia la estructura social, el sistema de relaciones sociales en la familia y en otros grupos sociales clave.

El niño crece y su lenguaje crece con ellos. A la edad de dos años y medio o quizá antes el niño ya ha dominado el sistema lingüístico del adulto, cuando el niño empieza a aprender su lengua materna empieza a tener una lengua más compleja. El lenguaje es fuente de aprendizaje para un niño y la situación y el contexto son ingredientes ideales en su lengua.

Los tipos de situaciones lingüísticas difieren entre sí por tres variable: por lo que realmente ocurre, por quienes participan y por las funciones que desempeña el lenguaje, consideradas en conjunto esas tres variables determinan tanto el espectro dentro del cual se seleccionan los significados, como las formas que se utilizan es su expresión. En otras palabras determinan el registro, a lo que se refiere esta noción es a que la lengua que hablamos o escribimos varía de acuerdo al tipo de situación. De acuerdo con Hymes se podría decir que forma parte de una “capacidad comunicativa” la del hablante de saber cómo distribuir las unidades lexicológicas de acuerdo con los distintos tipos de utilización del lenguaje. Como el lenguaje del niño, el lenguaje del adulto es un conjunto de recursos de comportamientos socialmente contextualizado, un “potencial de significados” ligado a situaciones de uso. Para Halliday el lenguaje es la habilidad de significar en los tipos de situaciones o contextos sociales que son generados por la cultura.

...

Descargar como  txt (7 Kb)   pdf (42.8 Kb)   docx (12.4 Kb)  
Leer 4 páginas más »
Disponible sólo en Essays.club